Visa de visitante para Noruega, Dinamarca, Suecia e Islandia

Última actualización: 13/03/2017 // Aquí podrá obtener información sobre los requisitos de ingreso si el principal destino de su viaje es Noruega, Dinamarca, Suecia o Islandia, para viajes en carácter de visitante y por un período de hasta 90 días.

 

Noruega pertenece al espacio Schengen. El espacio Schengen abarca 26 países («Estados Schengen») sin controles fronterizos entre ellos. Estos países son: Alemania, Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, Eslovenia, Eslovaquia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Suecia y Suiza. Estos países aplican la política común de visados para estancias de corta duración (90 días o menos).

Haciendo clic aquí puede acceder a un documento sobre "Preguntas Frecuentes" sobre el espacio Schengen y las solicitudes de visado preparado por la Dirección General Migración y Asuntos de Interior (HOME) de la Comisión Europea.

En principio, todos los ciudadanos extranjeros necesitan visado para ingresar en Noruega o en los países miembros del acuerdo de Schengen. No obstante, existen algunas excepciones*.

Para saber si los titulares de pasaporte de su país deben solicitar visa o si pueden viajar sin visa, haga clic en este enlace que lo llevará al sitio web de UDI (Dirección Nacional de Migraciones noruega). Verá que dice "The applicant is a citizen of" [El solicitante es ciudadano de] y aparece un recuadro. Coloque en dicho recuadro el nombre de su país en inglés y presione "Choose" [Elegir]. Hay dos resultados posibles:

- Que diga "Citizens of your country do not need a visa to visit Norway for up to 90 days" [los ciudadanos de su país no necesitan visa para visitar Noruega para visitas de hasta 90 días.] Si desea leer mayor información sobre este tema en el sitio de UDI (en inglés), puede hacer clic en el título "To visit Norway without a visa". Si prefiere leer esa información en castellano, siga leyendo ya que más abajo (bajo el título "EXCEPCIÓN Nº 1") lo hemos traducido.

- Que diga "If you plan to visit Norway for less than 90 days you must apply for a visitor's visa" [si usted planea visitar Noruega por menos de 90 días debe solicitar una visa de visitante]. Si desea leer mayor información sobre este tema en el sitio de UDI (en inglés), puede hacer clic en el título "Visitor's visa to Norway". Sin embargo, le recomendamos seguir leyendo nuestra página ya que la información provista por UDI es de carácter general; en cambio, la información que le brindamos en esta página está adaptada a nuestro país anfitrión, Argentina, y es aquí donde figuran los requisitos exactos que usted deberá traer a la Embajada de Noruega en Buenos Aires en el momento de solicitar su visa. 

 

*EXCEPCIONES

EXCEPCIÓN Nº 1.

Los ciudadanos con cuyos países existe un acuerdo de supresión de visado:

Si el resultado de su búsqueda reveló que los titulares de pasaporte de su país no requieren visado, usted NO necesita visa para ingresar en calidad de visitante en Noruega u otro país miembro del Acuerdo de Schengen. Por “visitante” se entiende que el motivo del viaje es turismo, negocios o visita familiar.

De los países cuya jurisdicción cubre esta Embajada, los titulares de PASAPORTE ARGENTINO, PARAGUAYO O URUGUAYO no necesitan visa.
A partir del 15/03/2016, los ciudadanos peruanos y colombianos tampoco requieren visa. 

Tiempo de permanencia permitido (países exentos del requisito de visado):

Los ciudadanos argentinos, uruguayos y paraguayos, al igual que aquéllos pertenecientes a países exentos de visa, pueden permanecer dentro de la zona Schengen por 90 días como máximo dentro de un período de seis meses.

Dicha estadía puede ser de 90 días corridos, o puede estar dividida en diversos viajes.

El período de seis meses comienza el día de su primer arribo en la zona Schengen. Un nuevo período de seis meses comenzará inmediatamente luego del vencimiento del período anterior, permitiéndole, en consecuencia, permanecer en la zona Schengen por otros 90 días.

No obstante, aunque su estadía se extienda de un período de seis meses al siguiente, no será posible que permanezca dentro de la zona Schengen por más de 90 días por vez. Por ejemplo, una persona que ha estado 90 días corridos en la zona Schengen, tiene que salir y esperar tres meses para volver a ingresar. Lo mismo sucede si una persona tuvo un permiso de residencia en Noruega que ya venció: debe salir de Noruega y de la zona Schengen y esperar tres meses para volver a ingresar.

IMPORTANTE: Es responsabilidad del visitante asegurarse de no infringir este requisito. Hacerlo podría tener como consecuencia una prohibición de entrada de al menos dos años en Noruega y todos los países de la zona Schengen. Es por ello que si usted estuvo en la zona Schengen en los últimos 90 días, le sugerimos vivamente chequear cuándo le sería posible volver a entrar y cuántos días usted puede quedarse en Schengen. Puede utilizar esta “calculadora de visa” para verificarlo (ec.europa.eu) (enlace externo)

 

Los 90 días de exención de visa no son extensibles en el caso de Noruega. La única manera de poder permanecer en Noruega por más de 90 días es teniendo un permiso de residencia temporaria, sea por trabajo, estudios o reunificación familiar.

Si deseara permanecer más de 90 días en otros países del Acuerdo Schengen (incluidos DinamarcaSuecia e Islandia), debe consultar con las autoridades del país elegido qué tipo de permisos de residencia ellos emiten.

Condiciones (países exentos del requisito de visado):

Las autoridades migratorias verificarán su documentación en el primer puerto de entrada (aeropuerto, puerto o puesto fronterizo terrestre) a Schengen. Como no hay vuelos directos entre Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia y los países nórdicos, lo más probable es que usted ingrese por otro país: será allí donde verifiquen su documentación (aunque esté “en tránsito”). En otras palabras, si su vuelo es Buenos Aires / Madrid / Oslo, no serán las autoridades noruegas las que realizarán la evaluación migratoria sino las autoridades de España en el aeropuerto de Barajas. Lo mismo ocurre si ingresa por Amsterdam, París, Roma, Frankfurt o cualquier otra ciudad del espacio Schengen. Distinto es si usted ingresa en Noruega desde Londres o Dublín (el Reino Unido e Irlanda no pertenecen al espacio Schengen) o desde cualquier otro país fuera de la zona Schengen (Estados Unidos, Turquía, Rusia, Emiratos Árabes, etc.): en ese caso, serán las autoridades migratorias noruegas las que verificarán su documentación. 

Al ingresar en Noruega o en cualquier otro país del espacio Schengen, las autoridades de migraciones pueden llegar a pedirle cualquiera de los siguientes requisitos para permitir el ingreso. Esto quiere decir que le pueden pedir todos los requisitos siguientes o solamente algunos: eso queda a criterio del funcionario de migraciones en el puerto, aeropuerto o puesto fronterizo de ingreso en el espacio Schengen. La Embajada no le puede asegurar qué van a pedirle y qué no. Cumplimos en informar lo que normalmente le pueden solicitar.

Pasaporte válido por 90 días desde el último día de la estadía planificada y con, por lo menos, una hoja en blanco. Este requisito lo solicitarán SIEMPRE. IMPORTANTE: Se recomienda que los pasaportes que se presenten para ingresar en la zona Schengen contengan en su espacio inferior la zona de lectura mecanizada (“Machine Readable Zone”) tal como se exhibe en las muestras que verá haciendo clic aquí

Pasaje de regreso dentro de los 90 días a su país de origen o de continuación del viaje hacia otro país fuera del territorio Schengen para el cual ya tenga visa (o esté exento, por su nacionalidad) o permiso de ingreso. Este requisito se solicita en el 97 % de los casos.

Documentación que pruebe que el solicitante cuenta con sus propios fondos para solventar el viaje (el equivalente a NOK 500 por cada día de estadía en Noruega): Tarjetas de crédito, cheques de viajero, dinero en efectivo, etc. Si va a quedarse con amigos o familia, no hace falta que tenga esa cantidad de dinero. Como alternativa, la persona o empresa que lo invita puede suministrarle una carta de invitación o un formulario de garantía según corresponda. Por favor haga clic aquí para saber si le corresponde presentar carta de invitación o formulario de garantía y cómo debe proceder en cada caso (documento imprimible redactado en español e inglés). Queda a criterio del funcionario de Migraciones pedir este requisito o no.

Info on accomodation in English (intended for guarantors): If an organization, company or person resident in Norway, Sweden, Denmark or Iceland wishes to invite a foreigner, a letter of invitation or a Guarantee Form –as the case may be– must be provided to the foreigner. Please click here to learn whether your invitee must be given a letter of invitation or a Guarantee Form, and how to proceed in each case (printable document written both in English and Spanish.) 

 

 

Si usted NECESITA VISA para ingresar en calidad de visitante en Noruega u otro país miembro del espacio Schengen, al finalizar la lista de excepciones encontrará información sobre las condiciones y requisitos para solicitar el visado.

======================================================================

De los países cuya jurisdicción cubre esta Embajada, los titulares de PASAPORTE BOLIVIANO necesitan visa.

 


OTROS DATOS PARA SU VIAJE

A los ciudadanos argentinos les sugerimos leer la Guía Práctica para el Turista Argentino en el Exterior que ha confeccionado la Cancillería argentina. Dicha guía contiene datos que pueden resultarles de interés, por ejemplo, documentación requerida para salir de Argentina para adultos y menores de edad, consejos de seguridad, información sanitaria, etc.

Información turística de Noruega: haga clic aquí

No se requieren vacunas para ingresar en Noruega.

Le recomendamos leer la sección Trámites de interés para el turista en nuestro sitio web. Allí encontrará información sobre billetes y monedas de curso legal, cotización de la corona noruega, regulaciones monetarias y aduaneras para turistas, reembolso del IVA para turistas y multas cometidas por infracciones de tránsito en Noruega.

 

EXCEPCIÓN Nº 2.

Los ciudadanos de los países del espacio Schengen.

Los ciudadanos de países miembros de la UE, el EEA (Espacio Económico Europeo) y el EFTA (Espacio de Libre Comercio Europeo)no necesitan visa para ingresar en calidad de turista en Noruega u otro país miembro del Acuerdo de Schengen. Los ciudadanos extranjeros que sean titulares de permisos de residencia válidos en alguno de los países de la UE, EEE y EFTA pueden circular libremente en el territorio Schengen sin visado.

Los recordamos que los miembros del Acuerdo de Schengen son Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Estonia, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, República Eslovaca, Alemania, Suecia y Suiza.

Si usted fuera ciudadano de un país miembro de la UE, el EEA y el EFTA y su intención fuese permanecer en Noruega más de 90 días, debe registrarse tal como se explica aquí.

 

EXCEPCIÓN Nº 3.

Algunos ciudadanos con pasaporte especial, diplomático o de servicio oficial.

Puede obtener mayor información haciendo clic aquí.

 

OTRAS EXCEPCIONES.

Podrá conocerlas haciendo clic aquí.

 

 

SI USTED FUERA TITULAR DE UN PASAPORTE QUE REQUIERE VISADO, LEA ATENTAMENTE LO QUE SIGUE.

 

 

Las personas que planean visitar más de un estado de la zona Schengen en el mismo viaje deben solicitar su visado en el Consulado del país en donde permanecerán la mayor cantidad de tiempo. Si se visitara diferentes países por un lapso igual en cada uno de ellos, la solicitud deberá presentarse en el Consulado del primer país que se visitará.

¿Dónde presento mi solicitud?

La Embajada de Noruega en Buenos Aires, en virtud de acuerdos bilaterales celebrados entre el gobierno de Noruega y los gobiernos de Suecia, de Dinamarca y de Islandia respectivamente, gestiona las visas de visitante válidas por un máximo de 90 días para personas con residencia permanente en Argentina, Uruguay y Paraguay que deseen visitar Noruega, Suecia, Dinamarca e Islandia.

En cuanto a la gestión de permisos de residencia (por trabajo, estudios, working holiday, etc.) para Dinamarca, haga clic aquí.

Para informarse a dónde dirigirse para tramitar permisos de residencia (estadías de más de 90 días) para Islandia y Suecia, haga clic aquí.

 

Quienes tuvieran residencia temporaria en Argentina, Uruguay o Paraguay pueden solicitar la visa en esta Embajada únicamente si pudieran cumplir con los requisitos de arraigo al país de residencia, es decir, la documentación que pruebe que el solicitante tiene lazos económicos, laborales, sociales, familiares, bienes, etc. que lo unen a la Argentina, Uruguay o Paraguay, según sea el caso.


¿Dónde presento mi solicitud de visa si resido en Uruguay? Hacer clic aquí.

¿Dónde presento mi solicitud de visa si resido en Paraguay? Hacer clic aquí.

La Embajada de Suecia en Bogotá representa a Noruega en lo relacionado con visas de visitante (visas Schengen), pero terceriza la recepción de solicitudes de visas. En otras palabras, los ciudadanos bolivianos que vivan en su país y aquellos ciudadanos extranjeros que necesiten visa y tengan residencia en Bolivia deben tramitar la visa ante la empresa VFS Global en La Paz:

VFS GLOBAL La Paz
Calle 10 No 7854, piso 1 Of, 4 (entre Ballivián e Inofuentes)
Calacoto
La Paz
Tel.: +591 (2) 279 – 1889
Email 1: feedback.schbol@vfshelpline.com
Email 2: P_nathaliel@vfsglobal.com
Sitio web: www.vfsglobal.com

¿Dónde presento mi solicitud de visa si resido en Bolivia? Hacer clic aquí.

 

Residentes en otros países (que no sean Argentina, Uruguay, Paraguay y Bolivia):

¿Cómo curso mi solicitud de visado?

Sugerimos comenzar el trámite entre 15 y 30 días antes de la fecha propuesta de viaje (por ejemplo, si desea viajar el 1º de junio, solicitar la entrevista en la Embajada entre el 1º y el 15 de mayo). Las solicitudes de visa pueden ser presentadas dentro de los 3 (tres) meses anteriores a la fecha propuesta de viaje y NO ANTES.

LLENADO DEL FORMULARIO:
Las solicitudes de visa deben realizarse online a través del PORTAL NORUEGO DE SOLICITUDES DE VISAS Y PERMISOS DE RESIDENCIA, APPLICATION PORTAL NORWAY. Allí, el interesado debe registrarse con un usuario y contraseña e ir completando las distintas pantallas que se van sucediendo. Para una visa de visitante debe marcar VISA C (Short Stay Visit.)

PAGO DEL ARANCEL:
En un cierto punto, se le pedirá realizar el pago online del arancel (60 €) con tarjeta de crédito (Mastercard o Visa únicamente). La tarjeta de crédito puede ser propia o puede prestársela un tercero. Si usted tiene un contacto (pariente, amigo, contacto laboral) en Noruega, Dinamarca, Suecia o Islandia, él puede también realizar el pago si usted le facilita su usuario y contraseña para acceder al PORTAL. El sistema generará un recibo por el pago, que usted debe imprimir y traer a la Embajada el día de la entrevista. Sírvase notar que la Embajada no percibe pagos de ninguna índole por mostrador, transferencias ni de ninguna otra manera, y que la única forma de abonar su visa es la ya mencionada. Tenga en cuenta que hasta que no se realice el pago, la solicitud no ingresa en el sistema de solicitudes (en otras palabras: la solicitud “no existe” para la Embajada hasta que el pago no se haya efectivizado). El arancel no se devuelve si la solicitud fuera denegada.

SOLICITUD DE TURNO PARA PRESENTAR LOS DOCUMENTOS EN LA EMBAJADA EN UNA ENTREVISTA ("appointment"):

 

Al efectuar el pago, se habilitará la pantalla de solicitud de turnos para acercarse a su entrevista con la Embajada. El turno se asigna online y es parte del proceso de solicitud de permiso de residencia del PORTAL. En otras palabras, el turno no se asigna ni por teléfono, ni por correo electrónico ni en persona: se otorga única y exclusivamente por internet en el PORTAL. Aparecerán una serie de fechas y horarios disponibles entre los cuales usted podrá elegir. Si no puede concurrir el día y hora elegidos, recuerde cambiar el turno ANTES de llegada la fecha ya asignada ingresando con su usuario y contraseña nuevamente en el PORTAL, ya que una vez pasada la fecha el sistema no le permitirá hacer modificaciones.

Dado que la cantidad de documentación que debe examinarse es abundante y el proceso de toma de datos biométricos puede llevar bastante tiempo, sugerimos disponer de al menos una hora para este trámite.

Haga clic aquí para ver el tutorial (en español) que lo ayudará a completar el formulario, pagar el arancel y reservar su turno.

La embajada proporciona toda la información que el solicitante necesita en esta página web y por lo tanto es responsabilidad exclusiva del solicitante leerla detenidamente y recolectar toda la documentación tal como se explica en forma pormenorizada aquí. En consecuencia, la embajada no realizará una "prerrevisión" de documentación en ningún caso: si el solicitante envía documentación por email con la pretensión de que la embajada se fije si es adecuada o no, si cumple con "x" requisito o no, el correo será ignorado. Para revisar la documentación está la entrevista personal que se otorga al solicitar el turno.

¿Qué documentación debo llevar a la Embajada el día de mi entrevista?

MUY IMPORTANTE: La documentos que debe traer a la Embajada el día de su entrevista son en general MÁS de los que pide UDI en su sitio web. Asimismo, pueden diferir de lo que piden otras embajadas de Noruega en otros países, ya que algunos de los requisitos están adaptados a nuestro país anfitrión, Argentina. Es por ello que le sugerimos no regirse solamente por lo publicado por UDI o por lo que alguna vez presentó en otra embajada sino leer atentamente la lista que sigue para no encontrarse con que le falta documentación el día de su entrevista, lo cual podría llegar a demorar varios días la gestión de su trámite, ya que tendrá que pedir otro turno para venir a traer lo que falte.


TRAER TODOS LOS DOCUMENTOS SOLICITADOS EN EL SIGUIENTE ORDEN:

a.DOCUMENTOS RELACIONADOS CON EL FORMULARIO DE SOLICITUD:

Asegúrese de traer la siguiente documentación, que usted mismo deberá imprimir desde internet (NO podemos imprimirla en la embajada en el momento de su entrevista):

a.1. Formulario de solicitud: El solicitante deberá imprimir el formulario de solicitud que completa en línea enAPPLICATION PORTAL NORWAY. Atención: En el punto 36 se pide consignar "lugar y fecha" y en el punto 37 el solicitante debe firmar (en el caso de menores, deben firmar ambos padres y/o el tutor). Asimismo, se requiere "lugar y fecha" y la firma del solicitante en la última hoja del formulario (y de los padres o el tutor en caso de menores). 
¿Cómo se accede al formulario?: Con su usuario y contraseña, ingrese en el Portal y haga clic en "View your application". Haga clic aquí para ver una muestra de las 2 primeras hojas del formulario que aparecen en "View your application". Luego imprímalo íntegro (son varias hojas). 

a.2. Comprobante de pago del arancel de visa: únicamente al abonar con su tarjeta de crédito Visa o Mastercard el arancel, queda registrada en el sistema la solicitud. Si el solicitante no posee tarjeta de crédito, puede pedir a un familiar, amigo, empleador, etc. que pague por él en el PORTAL, ya que la tarjeta no necesariamente debe pertenecer al solicitante. Al pagar en el APPLICATION PORTAL NORWAY , imprima el recibo o comprobante de pago y tráigalo a la Embajada.

a.3. Carta de cobertura (“cover letter”): Una vez que su solicitud se registre en el APPLICATION PORTAL NORWAY, el sistema emitirá una carta que usted deberá imprimir, firmar y traer a la Embajada.

 

b. DOCUMENTOS PERSONALES:

b.1) Solamente los menores de 3 años de edad cumplidos: dos (2) fotos carnet, las cuales deben cumplir con los requisitos estipulados aquí.

b.2) Su pasaporte original, más una fotocopia de todas las páginas utilizadas (es decir, las páginas de datos personales o que contengan renovaciones, sellos, etc.). El pasaporte debe ser válido, por lo menos, por 90 días posteriores a su fecha de salida de la zona Schengen y tener, por lo menos, dos hojas completamente en blanco. Si no tiene dos hojas enteras en blanco, deberá tramitar un nuevo pasaporte antes de venir al turno para solicitar su visa ya que no podemos recibir un pasaporte que no tenga lugar para colocar la etiqueta de visa y en donde no puedan luego estamparse los sellos de entrada y salida del país donde se origina el viaje y del país en donde ingrese y deje la zona Schengen. Forma recomendada de presentar las fotocopiashaga clic aquí.
IMPORTANTE: Todos los pasaportes que se presenten para solicitudes de visa y para ingresar en la zona Schengen deben contener en su espacio inferior la zona de lectura mecanizada (“Machine Readable Zone”) tal como se exhibe en las muestras que verá haciendo clic aquí

b.3) Documentación que pruebe que el solicitante tiene residencia permanente en Argentina, Uruguay o Paraguay (la Embajada no puede procesar solicitudes de personas que no residan legal y permanentemente en alguno de estos tres países) con su correspondiente fotocopiaDNI, documentos expedidos por Migraciones, etc. Si tuviera residencia temporaria, podremos tramitar su solicitud únicamente si puede presentar documentación que demuestre fehacientemente su arraigo a su país de residencia. En ese caso, traer la documentación probatoria de su estatus de residente.

Importante: si posee residencia temporaria, deberá sobrepasar en por lo menos 90 días la fecha propuesta de regreso. 

c. DOCUMENTACIÓN RESPALDATORIA (DOCUMENTOS JUSTIFICATIVOS):

(Los documentos deben estar legalizados y traducidos en los casos que corresponda). Deben presentarse el original de cada uno y una fotocopia. El original será comparado con la fotocopia y devuelto al solicitante. La fotocopia quedará en la Embajada.

 

c.1) DOCUMENTOS RELACIONADOS CON EL VIAJE:

c.1.a) Reserva de pasaje aéreo con fechas marcadas de ingreso y egreso de la zona Schengen (sugerimos no comprar el pasaje hasta que no haya una decisión sobre el otorgamiento de la visa);
c.1.b) Comprobante de seguro médico del viajero válido que cubra la totalidad la estadía en la zona Schengen, con cobertura mínima de 30 000 € (EUROS: TREINTA MIL). En el comprobante a presentar debe figurar la siguiente información: el nombre del solicitante; la suma asegurada (que, repetimos, debe ascender a 30 000 € -EUROS: TREINTA MIL-) como mínimo; el período de validez del seguro (de qué fecha a qué fecha; debe cubrir la totalidad de la estadía); los datos de la compañía aseguradora y el número de póliza. Si el seguro fuera otorgado por su tarjeta de crédito, debe presentar la tarjeta de crédito original junto con la póliza que obtiene del sitio de la tarjeta en internet. A fin de evitarle al solicitante pagar el seguro sin saber si su visa será aprobada o no, este requisito puede presentarse luego de que el cónsul haya revisado el resto de la documentación y haya dado su aprobación de la visa;

c.2) DOCUMENTOS RELACIONADOS CON EL MOTIVO DE LA VISITA Y LA CAPACIDAD ECONÓMICA PARA SOLVENTAR SU VIAJE Y ESTADÍA:

 

 

c.2.a) Si el motivo de su visita fuera TURISMO

 c.2.a.1) Itinerario detallado de los lugares a visitar durante la estadía en la zona Schengen que incluya hoteles, actividades a realizar y personas a visitar (con nombres, domicilios, teléfonos, emails).

c.2.a.2) Reservas de hotel.

c.2.a.3)  Documentación que pruebe que el solicitante cuenta con sus propios fondos para solventar el viaje (el equivalente a NOK 500 por cada día de estadía en Schengen): Tarjetas de crédito, cheques de viajero, etc.

 

 

c.2.b) Si el motivo de su visita fuera NEGOCIOS:

 c.2.b.1) Carta (en original) en papel membretado de la empresa en donde conste el nombre, el número de pasaporte y la nacionalidad del invitado, el período y el motivo del viaje, qué incluye la invitación (alojamiento, comidas, etc.), y toda información que el anfitrión considerase importante consignar. La carta debe estar firmada por la persona responsable de la organización que invita.

c.2.b.2) Reservas de hotel. 

c.2.b.4)  Documentación que pruebe que el solicitante cuenta con sus propios fondos para solventar el viaje (el equivalente a NOK 500 por cada día de estadía en Schengen): Tarjetas de crédito, cheques de viajero, etc.

 

 

c.2.c) Si el motivo de su visita fuera VISITAR FAMILIARES O AMIGOS QUE NO SE HAGAN CARGO ECONÓMICAMENTE DE SU VISITA (de su manutención durante su viaje):

c.2.c.1) Invitación por escrito de la persona, empresa u organización que va a visitar en Noruega, Suecia, Dinamarca o Islandia. La carta de invitación deberá estar redactada en inglés. Debe constar en la carta el nombre, el número de pasaporte y la nacionalidad del invitado, el período y el motivo de la visita, qué incluye la invitación (alojamiento, comidas, etc.), los datos de quien invita (nombre completo, domicilio, teléfono, email) y toda información que el anfitrión considerase importante consignar.

c.2.c.2) Reservas de hotel (si no se alojara con su familiar o amigo). 

c.2.c.4)  Documentación que pruebe que el solicitante cuenta con sus propios fondos para solventar el viaje (el equivalente a NOK 500 por cada día de estadía en Schengen): Tarjetas de crédito, cheques de viajero, etc.

 

 

c.2.d) Si el motivo de su visita fuera VISITAR FAMILIARES O AMIGOS QUE SE HARÁN CARGO ECONÓMICAMENTE DE SU VISITA (de su manutención durante su viaje):

c.2.d.1) Documentación que pruebe la relación del solicitante con la persona que va a visitar, en caso de visitas familiares (por ejemplo: si va a visitar a un hijo, debe traer la partida de nacimiento de ese hijo en donde figure el nombre del solicitante de la visa como progenitor; si va a visitar a una hermana, tendrá que traer los certificados de nacimiento de ambos hermanos para probar que son hijos del mismo progenitor). Estos documentos deben estar legalizados y, si no estuvieran en castellano, inglés o noruego, traducidos. Deben presentarse el original de cada uno y una fotocopia. El original será comparado con la fotocopia y devuelto al solicitante. La fotocopia quedará en la Embajada.

c.2.d.2) Formulario de garantía en original (no copia escaneada) completo y firmado por el anfitrión según el país que el solicitante fuera a visitar y una fotocopia de dicho formulario y de los documentos que lo. Acompañan. Por favor haga clic aquí para obtener el formulario de garantía y saber cómo deben proceder tanto usted como su garante en Noruega, Suecia o Dinamarca (documento imprimible redactado en español e inglés).

If a person resident in Norway, Sweden or Denmark wishes to invite a foreigner and the invitation includes undertaking to pay his/her guest’s travel expenses, the said relative or friend will have to complete and sign a Guarantee Form according to the country where the guarantor is based. The form has to be submitted in original (not a scanned copy) plus a photocopy of the form and all of its accompanying documents. Please click here to obtain the Guarantee Form and to learn how both the guarantor in Norway, Sweden or Denmark and the foreign guest should proceed (printable document written both in English and Spanish.)

 

 

c.2.e) Si el motivo de su visita fuera participar en CURSOS DE CAPACITACIÓN, CONFERENCIAS, SEMINARIOS, EVENTOS CIENTÍFICOS, CULTURALES, DEPORTIVOS O RELIGIOSOS:

 c.2.e.1) Carta (en original) en papel membretado de los organizadores en el país anfitrión (Noruega, Dinamarca, Suecia o Islandia; no se aceptarán cartas de filiales en otros países) en donde conste el nombre, el número de pasaporte y la nacionalidad del invitado y el motivo de la visita: de qué se trata el curso, conferencia, seminario, etc., su duración, lugar de realización, qué incluye la invitación (alojamiento, comidas, etc.), y toda información que el anfitrión considerase importante consignar. La carta debe estar firmada por la persona responsable de la organización que invita.

 c.2.e.2) Reservas de hotel. 

c.2.e.4)  Documentación que pruebe que el solicitante cuenta con sus propios fondos para solventar el viaje (el equivalente a NOK 500 por cada día de estadía en Schengen): Tarjetas de crédito, cheques de viajero, etc.

 

 

c.3) DOCUMENTOS QUE DEMUESTREN ARRAIGO AL PAÍS DE RESIDENCIA (ARGENTINA, PARAGUAY o URUGUAY)

Se debe presentar documentación que pruebe que el solicitante tiene lazos económicos, laborales, sociales, familiares, bienes, etc. que lo unen a la Argentina, Uruguay o Paraguay de manera tal que haya suficientes razones para pensar que, luego de una visita temporaria a la zona Schengen, el solicitante regresará a la Argentina, Uruguay o Paraguay. La Embajada evaluará las posibilidades de que el solicitante regrese a su país de residencia habitual luego de que caduque su visa de visitante, por lo cual cada persona es libre de traer cuantos documentos considere necesarios para poder evidenciar dichos vínculos con su país de residencia (cuanto más completa sea la solicitud, mejor será). Sin que esta lista sea exhaustiva, se sugiere presentar, por ejemplo:

  • Resúmenes de cuenta bancarios y de tarjetas de crédito (TAMBIÉN SE TOMARÁN EN CUENTA PARA DEMOSTRAR CAPACIDAD ECONÓMICA PARA SOLVENTAR EL VIAJE -PUNTO c.2-);
  • Prueba de empleo u ocupación:
    • Si trabajara en relación de dependencia: tres últimos recibos de sueldo y certificado de trabajo con fecha reciente (no más de un mes antes de la fecha de la entrevista) en papel membretado de la empresa que indique: puesto, sueldo mensual, antigüedad, confirmación de continuidad en el puesto desde la fecha de inicio hasta el momento, período vacacional autorizado. En dicho certificado deben constar el sello y la firma del empleador, la cual debe estar certificada por banco. Importante: No se tendrán en cuenta los ingresos en negro.
    • Si trabajara en forma independiente: inscripción en la AFIP como monotributista, o inscripción en la IGJ de la sociedad comercial de la cual fuera titular, prueba de ingresos (balances, declaraciones de impuestos, etc.), comprobante de pago de matrícula al Colegio o Consejo Profesional al que pertenezca, etc.
    • Si fuera jubilado o pensionado: recibo de cobro de la ANSES.
    • Si el solicitante tuviera ingresos por otros medios: pruebas de remesas; prueba de ingresos regulares generados por bienes inmuebles; 
    • Si el solicitante dependiera económicamente de su cónyuge o conviviente: certificado de matrimonio o de convivencia expedido por el registro civil y documentación sobre los ingresos del cónyuge o conviviente (ver todos los puntos anteriores). El certificado de matrimonio o convivencia debe estar legalizado y, si no estuviera en castellano, inglés o noruego, traducido. Debe presentarse el original y una fotocopia. El original será comparado con la fotocopia y devuelto al solicitante. La fotocopia quedará en la Embajada.
  • Documentos que prueben que tiene cónyuge o hijos menores de edad que sean ciudadanos argentinos, uruguayos o paraguayos o vivan de forma permanente en Argentina, Uruguay o Paraguay.
  • Escrituras de bienes inmuebles en Argentina, Uruguay o Paraguay (según fuera su país de residencia) a su nombre;
  • Título de propiedad de automotores en Argentina, Uruguay o Paraguay (según fuera su país de residencia) a su nombre y recibo de pago de las últimas 3 patentes;
  • Contrato de locación (alquiler) a su nombre. La fecha de vigencia del contrato deberá sobrepasar en al menos 3 meses la fecha prevista de regreso de su viaje;
  • Comprobante de compromisos financieros en el país tomados con entidades públicas o privadas;
  • Constancia de alumno regular en instituciones educativas reconocidas de nivel primario, secundario, universitario o superior, indicando carrera, año de cursada, etc.
  • Cualquier otro documento que usted considere que puede probar su arraigo a su país de residencia.

Durante la entrevista

Durante la entrevista, además de examinar toda la documentación mencionada arriba, la Embajada tomará sus huellas dactilares y una fotografía en su sala de toma de datos biométricos para luego ingresarlos en el sistema VIS*.
Las huellas digitales se toman a todo solicitante mayor de 12 años de edad.

La fotografía (que cumplirá con todos los requisitos estipulados aquíse toma a todos los solicitantes mayores de 3 años de edad. Los menores de 3 años deben traer las dos fotos carnet mencionadas en el punto “b.1)”.

*Para saber qué es el sistema VIS (Sistema de Información de Visados), sus ventajas y cómo funciona, lo invitamos a descargar el folleto correspondiente en castellano o en inglés.

 Para no perder tiempo el día de la entrevista, debe traer los documentos en el orden en que están enumerados arriba, ya que en ese mismo orden se le pedirán.


EVALUACIÓN Y PROCESAMIENTO DE LA SOLICITUD DE VISA

El Reglamento (CE) N o 810/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de fecha 13 de julio de 2009 por el que se establece un Código comunitario sobre visados (Código de Visados) estipula los procedimientos y condiciones para la expedición de visados de tránsito o para estancias previstas en el territorio de los Estados miembros no superiores a tres meses en un período de seis meses y es en base a dicho Reglamento que se evaluarán las solicitudes de visa recibidas.

Si el día de la entrevista el funcionario de visas al examinar la solicitud notara que falta alguno de los requisitos, el solicitante tendrá un máximo de una semana (5 días hábiles) para presentar los documentos faltantes. De no hacerlo en ese plazo, la solicitud se evaluará en base a la documentación presentada y, si la documentación fuera insuficiente, la visa podría rechazarse.

De los requisitos mencionados en esta página, TODOS son importantes y TODOS deben presentarse. Si por alguna razón no pudiera cumplirse con alguno de ellos, puede presentarse una declaración por escrito con fecha, firma, aclaración y número de pasaporte explicando en detalle los motivos.

Si, en base a lo estipulado en el artículo 19 del Reglamento citado, la embajada considera que la solicitud es admisible, la embajada colocará un sello que reza “Visa solicitada” (“Visa applied for”) sobre el pasaporte del solicitante de conformidad con el artículo 20 del Reglamento. Este sello no tiene consecuencia jurídica alguna. Usualmente, si la visa es otorgada se coloca sobre dicho sello la etiqueta con el visado.

De acuerdo con lo establecido en los artículos 23(1), (2) y (3) del Reglamento (CE) N o 810/2009 ya mencionado, “la decisión sobre las solicitudes se tomará en el plazo de 15 días naturales a partir de la fecha de presentación de una solicitud que sea admisible de conformidad con el artículo 19. Este plazo podrá ampliarse a un máximo de 30 días naturales en casos concretos, especialmente cuando sea necesario realizar un examen más detallado de la solicitud o en caso de una representación en la que se consulte a las autoridades del Estado miembro representado. Excepcionalmente, en aquellos casos específicos en que se precise documentación adicional, este plazo podrá ampliarse a un máximo de 60 días naturales”.

Si algún punto de la solicitud no resultara convincente o no quedara claro (por ejemplo, dudas sobre la capacidad del solicitante de hacerse cargo de sus gastos de viaje, o documentación que, por su escasez o naturaleza, demostrara poco arraigo a su país de residencia, entre otros), quedará a criterio de la Embajada denegar la visa o contemplar la posibilidad de elevar la solicitud a UDI (Dirección de Migraciones de Noruega) para que dichas autoridades tomen la decisión. En ese último caso se informará al solicitante por email y, naturalmente, el tiempo de procesamiento se extenderá a varias semanas: se estima que UDI toma de 4 a 8 semanas para evaluar las solicitudes remitidas por las embajadas.

Recuerde que si la visa fuere denegada, el monto del arancel no se reembolsa.

Confidencialidad

La Embajada proporcionará información sobre las solicitudes de visa únicamente al solicitante, salvo que este haya otorgado un poder (es decir, que haya firmado el apartado “Power of Attorney” de la solicitud de visa) en favor de un tercero (por ejemplo, a su pariente o amigo en Noruega, Suecia, Dinamarca o Islandia), en cuyo caso informaremos al apoderado y no al solicitante.

Comunicación de la decisión sobre la solicitud de visa

La decisión de la solicitud de visa se comunicará al solicitante por vía telefónica o por correo electrónico. El solicitante deberá pasar a retirar su pasaporte personalmente durante el horario de atención al público (10:30 a 12:30). En caso de desear enviar a otra persona para que retire su pasaporte, debe traer una carta de puño y letra del solicitante que diga lo siguiente: “AUTORIZO a [nombre], titular del DNI Nº [número de DNI] a retirar mi pasaporte visado de la Real Embajada de Noruega”. A continuación deben figurar su firma, nombre y Nº de pasaporte. Al presentarse en la Embajada, dicha persona deberá acreditar identidad con su DNI y portar la carta firmada por el solicitante.

Si la visa es aprobada: Condiciones de su visa.

La cantidad de entradas autorizadas y el tiempo de permanencia permitido en el espacio Schengen se hallan claramente consignados en la visa. Es responsabilidad del visitante asegurarse de no infringir dichas condiciones. Hacerlo podría tener como consecuencia una prohibición de entrada de al menos dos años en Noruega y todos los países de la zona Schengen. 

Es importante que usted sepa cómo interpretar (leer) la etiqueta de visa: haga clic aquí para enterarse.

En ocasiones, a criterio de la Embajada y como precondición para la emisión de su visa, se requerirá al solicitante firmar un documento de control de regreso ("return control") por el cual el solicitante se compromete a informar en persona a la Embajada que ha regresado a su país de origen o residencia permanente luego de visitar Noruega / Suecia / Dinamarca / Islandia. Esto significa que, a su retorno, el solicitante debe pedir un turno (que se agendará de común acuerdo en los mismos horarios en que se solicitan las visas) al email emb.buenosaires@mfa.no para comparecer en la Embajada munido de su pasaporte. La falta de comparecencia del solicitante en la fecha acordada podría resultar un obstáculo al momento de examinar solicitudes de visa en el futuro.

 

 

De conformidad con el artículo 47(1)(i) del Reglamento antedicho, la embajada de Noruega cumple en informar que “el hecho de la mera posesión de un visado no confiere un derecho automático de entrada, y se exigirá al titular de un visado que presente pruebas de que cumple las condiciones de entrada en la frontera exterior, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 5 del Código de Fronteras Schengen.”

 

 

Si la visa es rechazada: Derecho de apelación.

Si su visa fuera denegada, la Embajada le comunicará por medio de una carta los motivos del rechazo. En la carta constará la fecha límite para presentar su apelación. Luego de esa fecha, la apelación no será recibida.

La apelación es el acto de recurrir a UDI (la Dirección de Migraciones de Noruega) para que revoque, modifique o anule una decisión que, en opinión del solicitante, ha sido tomada injustamente. En consecuencia, la apelación debe consistir en una exposición detallada de los puntos que el solicitante considera injustos. A tal efecto, el interesado debe suministrar a UDI todos los elementos justificativos que demuestren que se debería haber tomado otra decisión. La apelación debe estar escrita en noruego o en inglés, pero no hay un formulario estándar para presentar una apelación: cada solicitante la redacta de la manera que le parece más apropiada. Si fuera manuscrita, la letra debe ser clara y legible. La apelación debe estar firmada y debe contener nombre completo y número de pasaporte debajo de la firma. Se puede adjuntar documentación probatoria si así lo desea el solicitante. En ese caso, todos los documentos adjuntos deben estar redactados en noruego o en inglés (se acepta también que estén en sueco y en danés). Si no están redactados en dichos idiomas, deberán presentarse traducidos al inglés o al noruego.

Según las reglas de Schengen, cuando un estado representa a otro a efectos de expedición de visados (por ejemplo, Noruega representa a Dinamarca, Suecia e Islandia), el procedimiento de apelación será el del estado que adoptó la decisión final, es decir, el estado representante, que en este caso es Noruega. Es por ello que todas las apelaciones, se envían a UDI (y no a las autoridades danesas, suecas o islandesas). 

Tal como se indica en el sitio web de UDI, la respuesta a una apelación puede recibirse dentro de los 5 (cinco) meses de presentada.  


Bookmark and Share